В региональной картинной галерее сегодня, 13 апреля, презентовали проект под названием «Гагаузская литературная карта». Проект представлен в виде сайта. Он был разработан Научно-исследовательским центром (НИЦ) им. М. Маруневич для популяризации литературы на гагаузском языке.
Эта платформа интересна тем, что на главной странице сайта glk.md расположена карта с названием населенных пунктов автономии и местом рождения писателей, научных и общественных деятелей, отметила директор научно-исследовательского центра Ирина Константинова.
«В электронном формате они смогут найти очень много книг необходимых для подготовки к учебному процессу. Здесь все авторы, писатели, поэты, которые есть в программе лицеев и гимназий автономии. И дополнительно общественные деятели, которые тоже писали книги»,— сообщила директор НИЦ Гагаузии, Ирина Константинова.
Идея создания «Гагаузской литературной карты» принадлежит сотруднику НИЦ Гагаузии Татьяне Киряковой. По ее мнению это значимый социально-культурный проект для образовательной сферы региона.
Важной составляющей этого сайта является блок, который посвящен Союзу писателей Гагаузии. «Эта новая страница в общей истории Гагаузии», -отмечает руководитель Союза Константин Курдогло.
«Творческий человек везде пишет, где бы он не был. Они могут опубликовать у нас свои произведения. Они пишут на Родном языке. И весь мир, кто имеет желание, может познакомиться с произведениями, как состоявшихся писателей,как классиков, так и новых молодых талантов», — сказал руководитель Союза писателей Гагаузии Константин Курдогло.
Разработкой информационного портала занимался комратчанин Семён Митиогло. При создании сайта главный акцент был сделан на целевую аудиторию. А именно на учащихся и студентов. Это интересная и познавательная платформа, предназначенная для молодого поколения автономии. Современные ученики предпочитают читать в электронном формате, говорит Семён Митиогло.
«Мы попытались охватить и нашу диаспору , потому что большинство молодых мужчин и женщин, которым пришлось покинуть просторы нашей прекрасной Родины, у них есть сейчас возможность на одном портале познакомиться как с писателями, так и с произведениями, и прикоснуться к частичке Родины», — рассказал разработчик сайта Семен Митиогло.
На данный момент научно-исследовательский центр Гагаузии работает над тем, чтобы все опубликованные книги перевести в аудио формат.
Автор: Марина Топал, видео: Григорий Ставилов, монтаж: Артем Топал