LIVE

TODUR ZANET «GRT» KANALINA SÖZLÜÜ  BAAŞLADI 

2024-cü yılın Canavar ayında dünneyä geldi Akademik Todur Zanetin hazırladıı «Büük Gagauzça-Rusça Sözlük». Bu gün Todur Zanetın «GRT» kanalına «Büük gagauzça-rusça» sözlüü  baaşış olarak getirdi.

«Büük Gagauzça-Rusça  Sözlük» akademiklän Todur Zanetlän hazırlandı hem  Türkiye Respublikasının Kultura hem Turizma Bakannıın, Türk İşbirlii hem Koordinaţiya Agenstvosu Başkannıın tarafından, proekt olarak, yardımnandı hem tiparlandı, nışannadı avtor.

«Proekt Türkiye Kultura ministerliin hem TİKA Bakannıın proekti,  TİKA inandı bizi, verdi para, nekadar lääzımdı. İlktän plandaydı 5 tom, ama açan başladık işlemää, çıktı 6, da yaptık 6 tom . Sora da geldi ideya onnarı kutular içinä koymaa daalmasınnar deyni. Tekrar söleerim, saa olsun TİKA»,- nışannadı avtor.

«GRT» kanalın müdürü Vasiliy Dermenci  nışannadı, ani «Büük Gagauzça-Rusça  Sözlük» yardım edecek uzmannara televideniyada gagauz dilini ilerletmää hem bu dili ekrannardan yaşayannara etiştirmää.

«GRT bu sözlüklärlän işleyecek, ki ötää dooru gagauz dili ilerlesin. Taa çok insan işitsin gagauz dilini , taa çok insan lafetsin gagauzça. Onuştan sizä Saa olunuz bu baaşış için»,- dedi kompaniyanın başı Vasiliy Dermenci.

Sözlüün gagauz dilindä kurmasında baş nasaatçıykası  Todur Zanetin anası İvanna Dimitrievna Zanet oldu. 6 tomnuk «Büük Gagauzça-Rusça Sözlüünä» 56 000-dän zeedä laf, termin hem deyim girdi. Sözlüü düzeltmäk işlerini Elena Karamit hem  Nataliya Kivel gerçekledilär, kabın dizaynını hem mizanpaj işlerini Marina Dimitriu yaptı. Sözlüktä iki dildä 2 138 000 zeedä laf bulunêr, nışannadı avtor.

«Bu bir sözlük — 6 tom. 4500 sayfa , 2200000 laf  toplam gagauzça, rusça. Ama gagauz dilin 56 000 laf. Demesinnär, ani bizdä yokmuş. Bizim dilimiz pek zengin hem pek geniş»,- urguladı akademik.

«GRT» CK haber redaktoru Tatyana Stavilova nışannadı, ani bu sözlük pek lääzımnı GRT çalışannarın hergünkü işindä.

«Födor İvanoviç, çok saa olasınız. Ölä bir şaşılacek iş bana deyni, bütün kampaniyamıza deyni, çünkü var çok sözlük, ama bölä sözlük ilk sefer görerim. Bölä zengin bir baaşış. Bän sayȇrım, ani bu pek yardım edecek bizim işimizä, çünkü herzaman,  herbir lafı düşünärdik, nicä onu sölemää, nicä onu yapmaa. Bendän bir büük saa ol deerim»,- haber redaktoru Tatyana Stavilova nışannadı.

«Büük Gagauzça-Rusça Sözlük» herbir tomun tirajı 1 000 kiyat kurdu. Kısa zamanda sözlüün ofițial prezentațiyası da geçirilecek.Sözlük bütün Gagauziyaya, üüretmäk kuruluşlarına, gagauz dili üüredicilerinä, terbiedicilerä, bibliotekalara, kultura insannarına hem bilgiçlerä verilecek.

video
play-sharp-fill

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Пожалуйста, введите ваш комментарий!
пожалуйста, введите ваше имя здесь

Похожие новости

Подписаться на нас в соцсетях

Топ Читаемых

Выбор Редакции